Письменный перевод

Письменный перевод

Необходим качественный перевод документа, а предложенная цена не устраивает?

Напишите или позвоните нам, и мы решим данный вопрос. Наше бюро переводов предложит Вам более выгодные условия условия сотрудничества и отличную цену на перевод Вашего документа.

Написать Позвонить

Вам необходимо перевести официальный текст или медицинскую инструкцию? Требуется качественный перевод научной публикации? Закажите письменный перевод в бюро «ПереводЪ». Квалифицированные специалисты выполнят работу с текстом любой степени сложности – от справочной статьи до контента коммерческого сайта. Мы предлагаем профессиональный перевод документов с 50 различных языков.

Письменный перевод документов: виды и особенности

Текст может быть переведен на другой язык полностью, выборочно или в виде кратких тезисов. Специалисты нашего бюро владеют методиками интерпретации текстов в разных сферах науки, бизнеса, техники. Большинство переводчиков, кроме лингвистического образования, имеют специализацию в определённой области. 

Мы выполняем следующие виды переводов:

  • Официальный – доверенности, справки, соглашения;
  • Юридический – статьи законов, нотариальные записи, перевод уставных документов;
  • Технический – инструкции, научные работы, инженерные проекты;
  • Медицинский – эпикризы, результаты обследований, научные статьи.

Письменный перевод документации выполняется как с печатных источников, так и с рукописей. Возможен также экспресс-перевод по особым тарифам.

Кто может заказать профессиональный письменный перевод?

Наше бюро работает как с юридическими, так  и физическими лицами. Предприятия, организации и торговые компании обычно заказывают перевод с высокой точностью передачи содержания. Мы работаем с контрактами, партнерскими соглашениями, осуществляем аутентичную интерпретацию учредительных документов. 

Физическим лицам чаще требуется перевести личную документацию, например:

  • справки о профессиональном опыте и образовании;
  • медицинские справки и истории болезни;
  • брачные свидетельства;
  • запросы иностранных учреждений.

Мы предоставляем услуги перевода документов для визы в США, Канаду, Великобританию, Китай и другие государства. Вы можете обратиться в Посольство страны назначения, не опасаясь ошибок в оформлении.

Как мы выполняем письменный перевод иностранных документов?

Работа с заказом ведётся по следующему алгоритму:

  • согласование с клиентом требований к качеству текста;
  • подготовка технического задания;
  • подбор переводчика;
  • перевод текста и проверка его редактором;
  • устранение недочётов корректором.

Мы строго соблюдаем этот порядок, независимо от того, с каким языком или тематикой работаем.

Какова стоимость письменного перевода?

Наиболее низкие расценки предлагаются при заказе услуги перевода документов с европейских языков на русский. Перевод текстов с восточных и азиатских языков считается более сложной, поэтому стоимость его выше. 

На стоимость влияет и время выполнения заказа. Более высокая цена устанавливается, если необходим срочный перевод документов с русского на английский и другие языки. Многое зависит и от тематики: работа с узкоспециализированными текстами оценивается выше.

В среднем в нашем бюро предлагаются наиболее доступные в СПб цены на перевод документов.

Для того чтобы сделать заказ или уточнить любую информацию о наших услугах, свяжитесь с нами через сайт или по телефону.